We at Big And Tall Records are proud of our international catalog, and we've just added a new one, the Parisian chanson singer, Pascal Villon! Pascal brings hsis resonant and flexible baritone voice to the U.S. for the first time. He is here on tour, and was brought to our attention by one of our associates in Canada because of Pascal's visits to French-speaking areas in the past. He of course sings in French, as well as very understandable English. He has been performing for many years and is quite well known in the Paris music scene.
He not only is a favorite performer of many, but also composes most of the songs he sings, which makes him fit right in with the rest of our artists who for the most part are also composers of their own material. He has a good feel for the style, and absolutely a good voice for it as well.
The countries that we have representation for are listed, along with the artists, below:
ARGENTINA - El Gato
POLAND - Zbig Szafranski
MEXICO - Un Grupo de Mexicali
SWEDEN - Two Swedish Gentlemen
IRELAND - Craic Agus Ceol
ENGLAND - The Widow Makers
I am here to sing a chanson for all of you
who have had a broken heart.
We French have a term for it.... c’est la vie.
Paris in May... but the rain, it does not care
about the season.
Just like you, mon amour...
you did not care about the clock.
I sit alone at a table in the corner,
Watching the couples walk by on the street.
The waiter brings wine, but it tastes a bit colder,
Without the sweet warmth of you when we meet.
I look at my watch, it is past midnight,
An hour since you walked out the door.
You left a smile in the dim cabaret light,
And a shadow that steps on the floor.
Oh, c’est la vie, my beautiful friend,
Every sweet chapter must come to an end.
We danced in the mist by the old Notre Dame,
A temporary fire, without any harm
I raise my glass to the ghost of your face,
Lost in the smoke of this lonely old place.
Adieu, mohn ah-moor... c’est la vie.
You told me that writers are dangerous men,
They turn a small kiss into tragedy's art.
You were right, as I pick up my pen,
To measure pieces of my heavy heart.
Your scarf is still here on the back of a chair,
A whisper of silk and perfume.
A bittersweet ghost in the chilly night air,
Haunting this quiet, dark room.
Oh, c’est la vie, my beautiful friend,
Every sweet chapter must come to an end.
We danced in the mist by the old Notre Dame,
A temporary fire, without any harm.
I raise up my glass to the ghost of your face,
Lost in the smoke of this lonely old place.
Adieu, mohn ah-moor... c’est la vie.
No tears in the wine... non, that is too cheap.
Just a quiet goodbye to the secrets we keep.

No comments:
Post a Comment